上周六在重庆举办的“《电脑报》数字出版研讨会”上,盛大文学副总裁孙鹏受邀出席,据说这位孙总来自号称华语女性阅读第一品牌的红袖添香站。由于大部分演讲者的无能,孙总可能与我一样有着强烈的无聊感,于是选择了 iPad 消磨时光。我当时的疑问是:他手中的为什么不是 Bambook?
汉王还来了位总监,挺有喜感的。我问他:“汉王已经签下了多少家出版社?”“240 多家。”“那么有没有自己的网络书店?”“当然有。”“能不能告诉我一下地址?”“嗯……抱歉,我记不太清了……”中国 IT 业的高管啊!
苹果纠察队归来!距离上一次出击已经有两年多了……这次捕捉到的视频内容太过“天雷滚滚”,即使闭关多年,也不得不重新出山推荐给大家。某网站的广告,撇开肉麻的内容不说,其中的农民兄弟都用起了 Mac。有道是:“农民兄弟用上 Mac 机,党的政策亚克西。”诸位,有没有听见农民兄弟关于 Apple 电脑真好使的怒吼?
附上视频地址,让我们为 Apple 的成功下乡喝彩助威。
为什么我对 iPod mini 情有独钟?因为我曾经以为,iPod 这种 MP3 播放器没什么特别的——不过容量大点而已。而当我第一次摸 iPod mini 的时候,我却被征服了,仅仅是因为那个触摸转盘。那种光滑细腻的手感,令人欲罢不能,甚至想起老罗的某条语录。
感谢水源的 peddler 兄弟。他出手一台 iPod mini 2Gen,更换过电池,续航能力 12 小时左右,8G CF 卡取代原来的 4G…
盛大算是做了件行善积德的好事。在推出《三国杀》的网游版本后,竟然又开发了基于 Flash 技术的网页版本。虽然有人称 Web 版不支持非 Windows 操作系统,但经过本人尝试,基本能够肯定它跨浏览器、跨平台了——这不正是 Flash 的一大优势吗?
现在,《三国杀》同好无论使用 IE 或 Chrome,还是位于 Windows 或 OS X 下,只要浏览器支持 Flash 播放插件,那么便可以参与激烈的三国杀对战。当然,我忍不住多嘴:盛大应该再开发一个 HTML…
下午路过家附近的联通营业厅。本来想进去看看星级宽带的业务介绍,结果在门口发现这么张海报:“凭社保卡、身份证和任一银行信用卡办理 iPhone 合约计划 0 预存”。根据海报内容,似乎仅限 iPhone 3Gs。上网查证了下,应该不是月初和 ku6 合作的“0 元帧杀 iPhone”活动——竟然没有收到任何相关消息,真是郁闷难当。从措辞来看,也不太像纯粹的分期付款,之前已有的“分期付款”主要由招商银行负责。
那么该业务内容究竟是什么呢?如果有联通或者知情人士,还望不吝告知。非常感谢!
2010 年 2 月 27 日更新:好吧,我承认我太依赖 Google 了……中国联通的官网上就有该业务的介绍:选择每月 886 元及以上费用的套餐,入网…
是的,《Macr》还活着,难产近一年终于推出了第七期。别以为慢工总能出细活,至少这期杂志不是,糟糕的封面字体,稍显单薄的内容,大有将前几期累积起来的质量口碑一泻到底的趋势。
不过,主编 Macallen 仍然信心十足,值此除夕之际,发起了编辑部拜年活动,表示新的一年将继续努力为大家制作本土化的麦客杂志。当然,作为所谓的“顾问”,我也将始终支持我们的《Macr》,始终支持我们的 Apple,始终支持我们的 Jobs。但愿下期不用再等一年……
作为世界顶级的 4A 广告公司,DDB(Doyle Dane Bernbach,恒美)广告创意出类拔萃,而软件设计方面也别具匠心。2008 年,DDB 德国为了宣传环保理念,开发了一款名为“Save paper, save trees”的小软件。安装以后,一旦执行“打印”指令,你的鼠标箭头就会变成一把黄色的电锯,并显示相关的宣传语。如果在设置对话框里点击“确定”,那么你将听到伐木声;如果取消打印,则会听到鸟鸣声。说实话,无论软件名,或软件功能,都令我忍俊不禁。
除了要求公司内部使用外,DDB 还把它当作自身推广的一部分,号召更多人下载以牢记省纸主张。软件同时提供 Mac 和 PC 版。
Opera 官方开始禁止任何中国大陆 IP 使用非中国版的 Opera Mini,并强制要求更换至中国版,原因不言自明。
我并无立场指责 Opera。不过我以为,我有权选择使用哪个版本,也有权劝阻他人使用 Opera 的一切产品。Opera 必须为它的妥协付出代价!
我并不十分喜欢从网络上拖电影。偶尔找一部,却遇到挂载字幕乱码,难免觉得小受挫折。于是在设置里折腾字符编码,一般尝试几个便能显现庐山真面目,但也不乏毫无效果的。这时我会将字幕文件拷到 Mac 上,用 jjgod 的 TextEdit/UCD 打开,如果编码识别正确,就统一另存为 UTF-8 编码文件——省却了更改播放软件字母设置的时间。
今天在家里 PC 上下了《新宿事件》,又遇到乱码字幕,随意选了两次编码,顿觉兴趣索然准备放弃。突然记起 jjgod 的 UCD(Universal Charset Detector)代码便取自 Firefox,它的编码探测能力相当强悍,所以顺手将字幕文件拖入其中。结果的确令人满意。
之后再设置字幕的字符编码可谓“有的放矢”。小小的发现,算是了却我曾经的一桩纠结,让我能够痛痛快快地用 PC 看电影了。
李宗盛抱着亲手制作的吉他,缓缓唱出自己的沧桑。张震岳静静地坐在舞台中央,仿佛古灵精怪一去不回。周华健台风依旧,歌声依旧,不知忘词是否依旧。罗大佑浓郁得化不开的怀旧味,动感得像嗑过药的舞姿。四个“亡命之徒”,在上海站演绎了一场让人追忆、让人欢喜,又不禁让人惆怅的演出。
四个人围到一起,重述《童年》,抱怨《寂寞难耐》,哼唱《恋曲 1990》,祝愿《明天会更好》,挥手《再见》,直到最后完整版的主题曲《亡命之徒》……我的泪水险些夺眶而出——是不是人越老,心就越脆弱?至少,我没有错过纵贯线。
感谢 kianfish 现场异常努力的摄影。
